Schwarzes Hamburg
Schwarzes Hamburg => Archiv => Wer seid Ihr / Vorstellboard -Archiv- => Thema gestartet von: Zwielicht am 16 September 2007, 22:30:43
-
Da es mir nicht verborgen geblieben ist, dass man hier im Vorstellungsthread stets eine gute Chance
hat auf freundlich, hanseatische Art und Weise Begrüsst zu werden bin ich nun mutig genug ein paar
Zeilen zu meiner Person zu schreiben (für ein ganzes Bild im Avatar hat der Mut leider noch nicht aus-
gereicht):
Hallo ich bin der Zwielicht, waschechter Hamburger (das sage ich jetzt mal nur, weil man schon fast
mit ungläubigen, staunenden Blicken bedacht wird sobald man jemanden in Hamburg erzählt, dass
mann gebürtiger Hamburger ist).
Musikalisch finde ich Blutengel, Terminal Choice, Mantus und And One voll dufte (reiner Minimalelektro
halt....) - naja, oder auch manchmal UnterNull, Front242, DAF, NIN, Culture Kultür, Schneewitchen
(ja, die gibt es wirklich), Emilie Autumn und die üblichen Verdächtigen wie Covenant, Apop und Co.....
Wenn ich nicht gerade deprimiert mit finsteren Blick durch die Gegend laufe bin ich gerne und viel bei
Pauli (was zeitweise zu genau diesem Zustand dann führt) oder im Kino (bevorzugt engl im Grindel oder
Abaton) Ach ja und ich bin alt genug, als dass mir die Worte "Stock Aitken Waterman" noch einen peinlich
berührten Schauer über den Rücken jagen können.
....so, dann haut mal drauf, aber bitte nicht auf die Nase!
-
äh, ja, tach :)
-
Sehr coole Signatur!
Aber: Blutengel...? Nich wirklich, oder?
Wünsch dir viel Spass hier :-)
-
waschechter Hamburger
\o/ hamburger jung!
(das sage ich jetzt mal nur, weil man schon fast
mit ungläubigen, staunenden Blicken bedacht wird sobald man jemanden in Hamburg erzählt, dass
mann gebürtiger Hamburger ist).
recht hast du!
...bin ich gerne und viel bei Pauli
\o/
...ich bin alt genug...
\o/
willkommen und viel spässchen hier!
-
Aber: Blutengel...? Nich wirklich, oder?
Nein.... ;D Minimalelektro ist zwar recht nett - aber ganz so Minimal muss er dann auch nicht sein....
-
Aber: Blutengel...? Nich wirklich, oder?
Nein.... ;D Minimalelektro ist zwar recht nett - aber ganz so Minimal muss er dann auch nicht sein....
Och komm. Jetzt nicht zurückrudern. Oben hieß es noch "voll dufte".
Hi :)
-
Aber: Blutengel...? Nich wirklich, oder?
Nein.... ;D Minimalelektro ist zwar recht nett - aber ganz so Minimal muss er dann auch nicht sein....
Och komm. Jetzt nicht zurückrudern. Oben hieß es noch "voll dufte".
Hi :)
also ich muss sagen *tief luft holt* ich finde den blutengel auch voll dufte .. *sich umschaut* *grinsen verkneif* *loslach*
Nääääää
aber nun mal im ernst..
hallo mal meiner seits an dich!
so. damit mein erster beitrag zum thema wilkommensforum diesjahr.
hat ja garnicht weh getan ^^
-
Ach ja und ich bin alt genug, als dass mir die Worte "Stock Aitken Waterman" noch einen peinlich
berührten Schauer über den Rücken jagen können.
Dann mußt Du ja steinalt sein! \o/
Ganzes Bild muß nicht sein, ich hab die Frisur erkannt.
Dann mal ein "in Hamburch sacht man Mo-hoin" an einen Hamburger Jung.
-
*kurz mal die Arbeit beiseiteschieb*
Hallo und viel Spass hier :D
Und nun raus damit: Wie alt ist "alt genug"?
*und weiterarbeitet*
-
Ja, hallo erstmal...
-
Willkommen bei den schwarzen Rentnern. Ist ja voll dufte, dass du nun auch hier bist. 8)
-
Nabend!
-
sagt man in hamburg nicht moin moin,
bin selbst noch ganz neu....
die besagten schauer, kenne ich auch, finde ich dufte, wenn man(n) zu seinen gefühlen steht *wechlach*
viel spaß hier ... und ab und zu ein lächeln im gesicht schadet nicht *schmunzel*
-
sagt man in hamburg nicht moin moin,
ich sing es noch mal für dich:
<sing>
<schunkel>
moin-moin heißt guten morgen!
moin-moin heißt guten tag!
ja so einfach ist das
wenn man moin-moin sagt!
</schunkel>
</sing>
aber moin, mo-hoin, oder morgäääähn gehen auch.... ;)
-
Türlich "Nabend" auch immer, egal zu welcher Tageszeit!
-
Erstmal ein kräftiges Moin, moin zurück und vielen Dank für den netten Empfang inklusive Gesang (sorry für den Schüttelreim - reine Euphorie...)
Ja, das Alter....sagen wir mal so mittlerweile sehe ich es nicht mehr ein im Bus aufzustehen und beziehe mich dabei auf meinen Alterstarsinn
(den man übrigens recht universell einsetzen kann - irgendeinen Vorteil muss das Älterwerden ja haben.... ;D ) ....aber im Ernst ich mache mir
schon lange keine Gedanken mehr wie es ist/war die 30 zu überklettern und lasst Euch jungen Hüpfer gesagt sein, dass die Aussicht dahinter
auch gar nicht so schlecht ist (sofern man noch gut genug gucken kann) Allerdings bin ich mir bei den 40 noch nicht ganz so sicher - aber die sind
nun definitiv noch etwas hin....
-
Halloho!
-
Moin moin und viel Spaß hier. :)
-
Den kenn ich doch.
Welcome, alter Mann. ;)
-
Erstmal ein kräftiges Moin, moin zurück und vielen Dank für den netten Empfang inklusive Gesang (sorry für den Schüttelreim - reine Euphorie...)
Ja, das Alter....sagen wir mal so mittlerweile sehe ich es nicht mehr ein im Bus aufzustehen und beziehe mich dabei auf meinen Alterstarsinn
(den man übrigens recht universell einsetzen kann - irgendeinen Vorteil muss das Älterwerden ja haben.... ;D ) ....aber im Ernst ich mache mir
schon lange keine Gedanken mehr wie es ist/war die 30 zu überklettern und lasst Euch jungen Hüpfer gesagt sein, dass die Aussicht dahinter
auch gar nicht so schlecht ist (sofern man noch gut genug gucken kann) Allerdings bin ich mir bei den 40 noch nicht ganz so sicher - aber die sind
nun definitiv noch etwas hin....
Woah... der Text macht bei mir ganz fiese Zeilenumbrüche...
Das wollt ich nur mal gesagt..ähm...ja.
-
Das liegt daran, dass heutzutage niemand mehr weiß, wie man Text anständig strukturiert und formatiert. *wein*
-
Das liegt daran, dass heutzutage niemand mehr weiß, wie man Text anständig strukturiert und formatiert. *wein*
Heul doch, Emo! Ach tust Du ja schon. ;D
-
Das liegt daran, dass heutzutage niemand mehr weiß, wie man Text anständig strukturiert und formatiert. *wein*
Das war früher an der Schreibmaschine aber auch deutlich einfacher. :-\
-
moinsen auch von meiner seite ...
diese zeilenumbrüche sind auch mir net verborgen geblieben *schüttel*
-
\o/ pro unstrukturiertes
zeilen-umbrechen,
groben
unfug und zynischen
schabernack! \o/
-
\o/ pro unstrukturiertes
zeilen-umbrechen,
groben
unfug und zynischen
schabernack! \o/
Du hast menschenverachtend vergessen.
-
\o/ pro unstrukturiertes
zeilen-umbrechen,
groben
unfug und zynischen
schabernack! \o/
Du hast menschenverachtend vergessen.
\o/ pro unstrukturiertes
zeilen-umbrechen,
groben
unfug und zynischen, menschen- verachtenden
schabernack! \o/
-
\o/ pro unstrukturiertes
zeilen-umbrechen,
groben
unfug und zynischen
schabernack! \o/
Du hast menschenverachtend vergessen.
\o/ pro unstrukturiertes
zeilen-umbrechen,
groben
unfug und zynischen, menschen- verachtenden
schabernack! \o/
Hahh... excellent! ;D
-
Sitz, Deutsche! Sitz!
-
Ich hätte schwören können, ich hab hier schon geantwortet. Hab ich nicht? :o Es geht zuende...
Wie dem auch sei - Moin. :)
Musikalisch finde ich Blutengel, Terminal Choice, Mantus und And One voll dufte (reiner Minimalelektro
halt....) - naja, oder auch manchmal UnterNull, Front242, DAF, NIN, Culture Kultür, Schneewitchen
(ja, die gibt es wirklich), Emilie Autumn und die üblichen Verdächtigen wie Covenant, Apop und Co.....
\o/
Naja, gut, Blutengel... aber hey. ;D
im Kino (bevorzugt engl im Grindel oder Abaton)
\o/ Kampf dem Übersetzungsterror!
-
im Kino (bevorzugt engl im Grindel oder Abaton)
\o/ Kampf dem Übersetzungsterror!
wobei das meiner meinung nach auch eher so eine "ich bin so individuell und total anders als die eklige beite Masse, ICH schau mir Filme grundsätzlich nur im Original an. Auch wenn sie aus der Mongolei, von den Fidschi-Inseln oder dem südlichsten Zipfel Perus kommen. und OmU is schon schrecklich genug! die LEute, die OmU schauen, sind im Prinzip schon breite Masse. wie eklich!" - Masche ist ::)
wie gesagt - meine meinung :->
-
Mir gehen wirklich nur die grausigen Übersetzungen auf den Senkel. Es gibt glorreiche Ausnahmen (der 13. Krieger z.B.) aber eigentlich sind die deutschen Synchros Grund noch ein paar Fremdsprachen mehr zu lernen.
Wenn es nach der Masse ginge - die Mehrheit rennt doch in die Synchros und merkt nicht mal, dass ihnen die Hälfte des Films gerade entgangen ist. Das finde ich eigentlich echt schade.
-
Oooch, ich bin dann mal so ein Fähnchen-in-den-Wind-Hänger und bevorzuge OmU. Zwar nix halbes und nix Ganzes, aber zumindest habe ich die Krücke Untertitel wenn mir das Original zu schwer zu verstehen ist, aber doch die authentische Atmosphäre, die durch das Original eben einfach da ist. Schauspieler sind eben nicht nur körperliche, sondern auch sprachliche Schauspieler, und das sind die Übersetzer -so gut sie hierzulande auch sind- leider nicht immer.
Aaber, moment, das ist ja mal gnadenlos offtopic. Zurück zum Thema ...
Hallo Zwielicht! Wächter-Quadrologie gelesen? ;) Cooler Nick ...
Man begegnet dir ja irgendwie überall. Ich werde nicht der einzige sein der sich schon immmmer gefragt hat was der Mann denn nun eigentlich so macht, dass er so viel Zeit hat. Nunja, offenbar was Gutes. :)
Dann mal viel Spaß hier unter den ganzen Idio ... ähhh: Truenessleuten! ;D
-
Mir gehen wirklich nur die grausigen Übersetzungen auf den Senkel. Es gibt glorreiche Ausnahmen (der 13. Krieger z.B.) aber eigentlich sind die deutschen Synchros Grund noch ein paar Fremdsprachen mehr zu lernen.
Teilweise sicherlich richtig.Ich erinnere mich da gerade an eine Szene aus "Poltergeist", wo es hieß : "wir gehen heute zum Essen in die Pizza-Hütte".Gemeint war vermutlich Pizza-Hut, was man aber hierzulande damals wohl noch nicht kannte ;)
-
Mir gehen wirklich nur die grausigen Übersetzungen auf den Senkel. Es gibt glorreiche Ausnahmen (der 13. Krieger z.B.) aber eigentlich sind die deutschen Synchros Grund noch ein paar Fremdsprachen mehr zu lernen.
Teilweise sicherlich richtig.Ich erinnere mich da gerade an eine Szene aus "Poltergeist", wo es hieß : "wir gehen heute zum Essen in die Pizza-Hütte".Gemeint war vermutlich Pizza-Hut, was man aber hierzulande damals wohl noch nicht kannte ;)
siehst du!
daher halte ich die deutschen synchros für eine intellektuelle herausforderung! klar, dass DER nicht jeder gewachsen ist und lieber auf OmU oder gleich OoU ausweicht. ::)
(ich weiß ja, dass sich einige hier immer schnell persönlich auf den Fuß getreten und ans Bein gep... fühlen. daher: betrachtet die "OmUOoU-Diskussion als Scheeeeherz! :P )
-
(ich weiß ja, dass sich einige hier immer schnell persönlich auf den Fuß getreten und ans Bein gep... fühlen. daher: betrachtet die "OmUOoU-Diskussion als Scheeeeherz! :P )
Keine Sorge, ich zumindest fühle mich nicht so schnell persönlich angegriffen. ;)
@Zwielicht: Sorry fürs entgleisen des Threads...
-
Sitz, Deutsche! Sitz!
Du Rumsfeld!
-
Hallo Zwielicht!
Endlich mal wieder jemand, der den Altersschnitt in angenehmere Gefilde steigen lässt. ;)
Ich glaube, ich kenne Dich vom sehen. Herzlich willkommen! (http://www.cheesebuerger.de/images/smilie/froehlich/a010.gif)
-
Man begegnet dir ja irgendwie überall. Ich werde nicht der einzige sein der sich schon immmmer gefragt hat was der Mann denn nun eigentlich so macht, dass er so viel Zeit
hat. Nunja, offenbar was Gutes. :)
Wir sind halt viele....Einer der Arbeitet, Einer der schläft, Einer der putzt und Einer der Feiert! - geniales Konzept! ;)
Schauspieler sind eben nicht nur körperliche, sondern auch sprachliche Schauspieler, und das sind die Übersetzer -so gut sie hierzulande auch sind- leider nicht immer.
100%ige Zustimmung. Auch der Sound ist eben im Original wesentlich voller.
im Kino (bevorzugt engl im Grindel oder Abaton)
\o/ Kampf dem Übersetzungsterror!
wobei das meiner meinung nach auch eher so eine "ich bin so individuell und total anders als die eklige beite Masse, ICH schau mir Filme grundsätzlich nur im Original an. Auch wenn sie aus der Mongolei, von den Fidschi-Inseln oder dem südlichsten Zipfel Perus kommen.
und OmU is schon schrecklich genug! die LEute, die OmU schauen, sind im Prinzip schon breite Masse. wie eklich!" - Masche ist ::)
wie gesagt - meine meinung :->
Mann, das gilt aber doch nicht für amerikanische/englische Filme!! Das müssten dann schon eher französische Produktionen mit finnischen Untertiteln sein! ;D
Mir gehen wirklich nur die grausigen Übersetzungen auf den Senkel. Es gibt glorreiche Ausnahmen (der 13. Krieger z.B.) aber eigentlich sind die deutschen Synchros Grund noch ein paar Fremdsprachen mehr zu lernen.
Teilweise sicherlich richtig. Ich erinnere mich da gerade an eine Szene aus "Poltergeist", wo es hieß : "wir gehen heute zum Essen in die Pizza-Hütte".Gemeint war vermutlich Pizza-Hut, was man aber hierzulande damals wohl noch nicht kannte ;)
Oder die Anfangszene in "5th Element", als die Außerirdischen den Archäologen (während des 1.Weltkriegs) in der Pyramide überraschen, woraufhin er in der Synchro erwiedert "Seid ihr Außerirdische?" und es im Original heisst "Are you german?" Es geht halt immer was verloren, da könnte man eigentlich einen Super-Klugsch***-Thread aufmachen - aber irgendwie ja auch total egal.
OmU finde ich allerdings auch extrem anstrengend - "Guckst Du schon oder liest Du noch?"
@all: Dann nochmal Danke für die Willkomensgrüsse
und das mit den Zeilenumbruch klappt doch jetzt auch schon viel besser!
-
und das mit den Zeilenumbruch
klappt doch jetzt
auch schon viel besser!
Äh, Einspruch. Drück doch einfach dann und nur dann Return, wenn du einen Absatz machen willst, den Rest macht der Browser für dich und für uns alle. Toll, oder?
-
und das mit den Zeilenumbruch
klappt doch jetzt
auch schon viel besser!
Äh, Einspruch. Drück doch einfach dann und nur dann Return, wenn du einen Absatz machen willst, den Rest macht der Browser für dich und für uns alle. Toll, oder?
Da habe ich am Ende wohl den ;) vergessen!! ;)
-
Ich übrigens nicht.
-
Ich übrigens nicht.
Hm, jetzt besser?
-
Das lässt sich bei drei Wörtern schlecht beurteilen.
-
Naja, auch da könnte man ja noch prima Zeilenumbrüche "einbauen"....aber ich habe den langen Text vier Schritte unter diesem (hoffentlich) gerade gerückt.
-
Geht doch!
-
Soll ja niemand am Ende sagen ich sei lern resistent....Danke.
-
bleib bei den lustigen zei-
lenumbrüchen, das hat schliff,
das
ist souverän!
;)
-
Hi Sven
Willkommen und Glückwunsch ;D
-
bin ich gerne und viel bei Pauli
Es heißt St. Pauli - ach, falsches Forum ;D
-
bin ich gerne und viel bei Pauli
Es heißt St. Pauli - ach, falsches Forum ;D
wenn schon, dann heißt es
\o/ saaaaaankt paaaaauuuliii! \o/
*braun-weiße fahne schwenk*
-
Ja, so ist es korrekt.
Saaaaaaaankt Paaaaaaaauuuli und Phiiiiiiiiiilip Boooooooa - ein lobenswerter Geschmack ;D
-
Ja, so ist es korrekt.
Saaaaaaaankt Paaaaaaaauuuli und Phiiiiiiiiiilip Boooooooa - ein lobenswerter Geschmack ;D
und kaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaffeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee \o/
-
wuuuuuuuuaaastnaaaaaaasen!
-
wuuuuuuuuaaastnaaaaaaasen!
seeeeeeeeeeeeelbeeeeeeeeeeeeeeer!
-
Kaffee? *aufwach*
-
bin ich gerne und viel bei Pauli
Es heißt St. Pauli - ach, falsches Forum ;D
Pauli heet dat!! nee, nee, de Lübacker-Quiddjes!! ;)