Schwarzes Hamburg
Schwarzes Hamburg => Archiv => Schall & Rauch -Archiv- => Thema gestartet von: messie am 15 November 2007, 20:21:37
-
Da hier ja so gerne über tolllllerant, tode Leude und so gemosert wird, können wir das Ganze ja mal etwas zielgerichteter machen und uns gleich generalstabsmäßig über diverse Entgleisungen der deutschen Sprache gemeinsam mockieren.
Draufgebracht hat mich dieser Beitrag hier als Appetizer:
Hier im Forum gibt es verdammt viele Leute, die keine Ahnung haben, wann und warum in der deutschen Grammatik "dass" und "das" eingesetzt wird.
ich find dass gar nicht so schlimm, das dass viele leute nicht wissen tun! ottograffie wird eh überbewertet...
Wird sie nicht. :P Aber das dass-Problem, ist nicht nur hier im Forum akut.
Falls ich es noch nicht erwähnt habe: Es gibt hier übrigens auch genug Leute die Tod und tot nicht unterscheiden können. Das finde ich, angesichts der Tatsache, dass es sich hier um ein Gruftieforum handelt, vieeel bestürzender.
Also, was nervt Euch noch? Nur keine falsche Scham hier! :D
-
Also es gibt wohl wenig, was mir so egal, ist, wie die korrekte Anwendung von "dass", "das" und "daß".Damit können sich Lehrer, Germanisten und ähnliche Leute mit zuviel Freizeit oder zuwenig anderen Fähigkeiten im Streit aufhalten.Beiträge, bei denen pro Satz mehr Fehler als Wörter vorkommen nerven, keine Frage.Aber derart marginale Abweichungen vom Duden-Kodex wie der "das&Co."-Fall sind für mich so unerheblich, das ich die schlicht überlese.Und die korrekte Anwendung von "tot" und "tod" kann ich eh' nie feststellen, welche Logik steckt denn auch dahinter, dieses Wort unterschiedlich zu schreiben ?
-
(...) Und die korrekte Anwendung von "tot" und "tod" kann ich eh' nie feststellen, welche Logik steckt denn auch dahinter, dieses Wort unterschiedlich zu schreiben ?
O.o
ääääh.. ja. ich erspar mir jetzt die Nachfrage, ob der kleine Thomas auch schon in Ahrensburg zur Schule ging ;D
ich hab jedenfalls schon mehrfach angeführt:
- Standart
- hohl mir mal ...
- Endgeld
- ecklig
wobei ich rechtschreibung hier im forum bis auf wenige ausnahmen eigentlich ganz ok finde.
groß- /kleinschreibung ist für mich in der forenkommunikation absolut nicht wichtig. und tippfehler auch nihct. :)
aber so beispiele wie da oben.. gänsehaut!
-
(...) Und die korrekte Anwendung von "tot" und "tod" kann ich eh' nie feststellen, welche Logik steckt denn auch dahinter, dieses Wort unterschiedlich zu schreiben ?
O.o
ääääh.. ja. ich erspar mir jetzt die Nachfrage, ob der kleine Thomas auch schon in Ahrensburg zur Schule ging ;D
hömma, hömma, doooo! die schulen in ahrensburg sind die besten und werden von der geistigen elite nur so umschwärmt! und dem thomas seine schule war auch mal meine schule, also ruhe auf den billigen plätzen! setzen, sechs! ;D
-
ja was...? ::)
ich mein.. tot und tod. adjektiv und nomen...
genau begründen kann ichs auch nicht. ist wie immer so eine gefühlssache.
apropos gefühl:
- ausweiß
- ließt
da krisch plaque!
-
viel schlimmer finde ich so geschriebene lautsprache wie "weeß net" oder "büdde" oder onomatopoesie wie "muahuahua".
genausokotztesmichanwennleutedieleertastenichtfindenoderkeineabsätzeinihrgeschriebenesworteinfügenkönnen oder von satzzeichen egal ob punkt oder komma oder was auch immer und auch egal wie lang der satz ist noch nichts gehört haben wird eh überbewertet
aber menschen, die keine versalien verwenden, rocken auf jeden fall! \o/
-
Bei "ecklig" frage ich mich auch immer: Was für eine Sprache sprechen die eigentlich? Ist da so überhaupt kein Sprachgefühl mehr vorhanden? Ist das irgendein mir bisher verborgen gebliebener ekeliger Dialekt, bei dem man "ekelig" so ekelig ausspricht? Und eben nicht mit einem langen E, so wie ich das bisher gewohnt war?
Ich "eckele" mich ja auch nicht vor etwas. ekelig kommt von Ekel. Wer nicht weiß, was das eigentlich ist, kann im Duden nachblättern und Links zu entsprechenden Erklärbär-Seiten erspare ich mir.
Mit Ecken hat das alles nichts zu tun.
-
Man sollte meinen, dass ich von Berufswegen her eine eindeutige Meinung dazu haben sollte - aber frei nach dem Mottto "wer Rechtschreibfehler findet, darf sie behalten" ist es mir total wurscht, solange man noch versteht was die Leute wollen.
Das ist immerhin ein Forum und nicht der Duden Online. ;) Aber da ich wenigstens eines Sache zu diesem Thread beitragen möchte - was mich wirklich im allgemeinen (nicht nur online) aufregt, wenn die Leute Sachen von sich geben wie "das macht Sinn" oder "das ist das einzigste..." Rrrgh, etwas kann Sinn ergeben aber nicht machen. Man kann keinen Sinn machen. Man kann Blödsinn machen, aber keinen Sinn (ironisch, was?). Und einziger als einzig geht nicht. Man kann nicht der einzigste unter den einzigen sein. Noch schlimmer finde ich den falschen Einsatz von Fremdworten (besonders wenn sie dann außerdem noch falsch geschrieben werden).
Rechtschreibfehler können passieren, aber bei Form- und Grammatikfehlern knirsche ich mit den Zähnen.
-
Also mich kratzt die Rechtschreibung im Forum auch nicht sonderlich, denn 1. überlese ich das meiste eh und 2. bin ich auch nicht der Kracher in Rechtschreibung. Ich hatte seit der Grundschule schon immer Probleme mit ihr, dafür habe ich schon immer Mathe gekonnt.
Ich finde Rechtschreibung grundsätzlich auch ziemlich wichtig und finde es auch sehr nervig und auch peinlich, dass ich das nicht auf die Reihe bekomme... (wer ne Dose Mitleid hat, kann sie gerne bei mir loswerden :p)
-
(wer ne Dose Mitleid hat, kann sie gerne bei mir loswerden :p)
*zisch*
Prost. ;) Im übrigen: Keine Rechtschreibfehler in Deinem Post. *g*
-
Was mir mal so ganz außerhalb des Forums immer wieder negativ auffällt ist die Formulierung:
"Ich erinnere das"
Da kringeln sich mir die Fußnägel...
Das klingt für mich genau so falsch, als ob man sagen würde: "Ich fahre Berlin" oder "Ich lehne die Wand". Da fehlt doch das ganze Konstrukt!
Ich kenne das in der Form "Ich erinnere mich an etwas" oder auch "Ich erinnere dich daran".
Aber im Fernsehen wird das immer wieder so benutzt wie im ersten Beispiel und die Leute scheinen sich auch gar nicht daran zu stören.
Oder bin ich auf dem völlig falschen Dampfer und das war schon immer so erlaubt und ist so ganz richtig?
Und ich habe da irgendwas verpasst... oder die neue Rechtschreibreform erlaubt sowas?
-
Apropos, was ich auf den Tod nicht abkann sind Binnenmajuskel. Sowas gibt es im Deutschen nur fuer Abk. wie StVO und JuSchG, wo sie auch Sinn machen. Aber nicht bei zusammengesetzten Nomen, und schon garnicht diese dreckswiderlichen Konstruktionen a la "StudentInnen". *kotz*
Andererseits, dem Verzicht auf so, aeh, unverzichtbare Lautsprache wie MUAHAHAHAR muss ich ja wohl aufs schaerfste entgegentreten! ;-P
Was kuenstlich verschriftlichte Mundarten a la "ick bin so toll aus Berlin" (*anpranger*) angeht, stimme ich mit Danny voll ueberein. Mal stecken lassen, echt jetzt. Schlimm genug, wenn man sich das Geplaerre schon anhoeren muss. :-P
-
(...) wenn die Leute Sachen von sich geben wie "das macht Sinn" oder "das ist das einzigste..." Rrrgh, etwas kann Sinn ergeben aber nicht machen. Man kann keinen Sinn machen. Man kann Blödsinn machen, aber keinen Sinn (ironisch, was?).
wobei man sich hier auch fragen könnte, ob das nicht als abgewandelt-übernommener Anglizismus zu verstehen ist (it makes sense) und sicherlich streng genommen ein syntaktisch-inhaltlicher Fehler im engeren Sinne der Deutschen Sprache vorliegt, oder ob es als abgewandelt-übernommener Anglizismus nicht einfach unreflektiert Eingang in den Sprachgebrauch finden darf.
hm. dem folgend sollte man auch den fälschlichen Gebrauch des Dativs erwähnen. :)
-
(...) wenn die Leute Sachen von sich geben wie "das macht Sinn" oder "das ist das einzigste..." Rrrgh, etwas kann Sinn ergeben aber nicht machen. Man kann keinen Sinn machen. Man kann Blödsinn machen, aber keinen Sinn (ironisch, was?).
wobei man sich hier auch fragen könnte, ob das nicht als abgewandelt-übernommener Anglizismus zu verstehen ist (it makes sense) und sicherlich streng genommen ein syntaktisch-inhaltlicher Fehler im engeren Sinne der Deutschen Sprache vorliegt, oder ob es als abgewandelt-übernommener Anglizismus nicht einfach unreflektiert Eingang in den Sprachgebrauch finden darf.
hm. dem folgend sollte man auch den fälschlichen Gebrauch des Dativs erwähnen. :)
Der ganze Ausdruck ist ueberhaupt kein Problem. "ergeben" ist ein starkes Verb und "machen" ein schwaches. Der Unterschied zwischen "Sinn ergeben" und "Sinn machen" ist m.E. der selbe wie zwischen "laut drehen" und "laut machen". Und mit dem Englischen hat das ganze vermutlich nicht mehr zu tun, als dasz die Form mit "machen" da Standard ist, weil es (zumindest im breiten Sprachgebrauch) garkein vernuenftiges Pendant zu "ergeben" gibt.
-
dass die Wendung eben doch ein Problem ist, wird durch Stahl wohl widerlegt: http://www.english.uni-mainz.de/~sth/sinnweb2.htm
übrigens dort auch der Hinweis zu finden, dass er ursprung eben doch im englischen zu suchen ist :)
-
Binnenmajuskel
Hihiii, ich liebe die Sprachwissenschaft manchmal für diese Wortungetüme. :D So etwas können sich doch wirklich nur Linguisten ausdenken ...
Tja, und ob ich Thomas irgendwann mal töden werde, ihn der Tot ereilt und seine Verwandten zu Tote betrübt sein werden? Vielleicht ist es ja auch nur ein kleiner Tot den er stirbt wenn er sieht, dass der Tot ja doch nicht Tot sondern Tod heißt. Sowas aber auch. 8)
-
Hihi, ich muss ja gestehen, dass ich Rechtschreibfehler sammel'. :D
Bisher ist folgende Liste dabei herausgesprungen:
allso
Angela Merckel
Anstoss
Amaturenbrett
Art und Weiße
auffiehl
auserwält
Baggersehen
Baylies
Belanglosichkeiten
Bevis und Butthead
Bewegungslegasteniker
bezaubernt
Bezihung
brachtvoll
demlich
Devinition
eligant
Embrio
Endschluss
erlich
Famielie
Fussball
Gastgäberin
giebt
Graß
gross
hatt
heisst
hir
irgentwo
Imparator
Indunesien
insgesammt
interressiert
intollerant
Kanikel
Katastropfen
Klerasiel
ließt
massorchistisch
meißt
meißtens
Momment
motierten
nationalsotzialistisch
Nehmlich
nirgentwo
Nivou
Ohrläpchen
Papricka
Pflecken
Profiel
pseude-interlektuellen
Rühereier
Sammstag
Säuche
Scheisse
schneebeteckt
Spass
Spontanität
Stiel
tallentierter
Tattoowieren
Ungemüdlichkeit
Unklahrheiten
verhällt
verteielt
Wäulknäul
Wisky
Wodga
Würfel Spiele
ziehmlich
-
Ihr seit <-- nicht auf meinem Nivo.
-
Hihi, ich muss ja gestehen, dass ich Rechtschreibfehler sammel'. :D
Hehe. Stellst Du die dann auch in der Vitrine im Wohnzimmer aus? ;D
-
dass die Wendung eben doch ein Problem ist, wird durch Stahl wohl widerlegt: http://www.english.uni-mainz.de/~sth/sinnweb2.htm
übrigens dort auch der Hinweis zu finden, dass er ursprung eben doch im englischen zu suchen ist :)
1. Dein erster Satz ergibt keinen Sinn. Zumindest nicht den, den du vmtl. meintest. Mal mehr auf Semantik achten, anstatt auf Syntax.
2. Ich halte deine Behauptung, der genannte Text belege irgendetwas (das wars doch), fuer Unsinn. Er ist eine Ansammlung von mehr oder minder relevanten Beobachtungen, aus denen der Autor versucht, seine eigene Anschauung abzuleiten. Naja.
-
@pesco: Mich würde doch mal brennend interessieren, warum du so gerne und konsequent "dasz" statt "dass" schreibst. Hat das einen konkreten Grund?
Dass Du Umlaute nicht schreibst kann ich ja noch irgendwo nachvollziehen (von wegen wird in weiten Teilen der Welt eh nicht verwendet oder so ein Kram beispielsweise), aber dasz statt dass ??? Hab ich noch nie gesehen und macht deine Beiträge für mich manchmal verdammt anstrengend zu lesen. Ich bleibe an diesem einen falschen "z" immer, aber auch wirklich immer, kleben.
-
relativierende adverbien sind nicht deine freunde. ich sehs schon. wenn ich fies wär, käme ich jetzt mit der Erwartungshaltung den leuten gegenüber, die in den Stockwerken bis 3 sitzen 8)
und pack ein k vor mein "ein" und mach aus dem ist ein sei. dann passt das schon. auf die restlichen fehler im 2. satz kommste dann sicher auch von allein.
übrigens: wenn jemand also nachforscht, wann und wo die redewendung das erste mal auftauchte, macht das deiner meinung nach also keinen sinn? [sic] ;)
Der Text belegt eindeutig das auftauchen der Redewendung. demnach ist sie als eine gewachsene oder übernommene zu betrachten. Die Tatsache, dass der Duden nicht von " 'Sinn machen' ist blödsinnig" spricht, heisst doch dann nicht zwingend, dass diese Redewendung richtig und korrekt sei.
Wenn du in "sinn machen" kein problem siehst.. bitte. andere leute sind eben anderer ansicht.
ich würde jetzt gerne auf Sick verweisen, finde aber gegenwärtig keinen artikel, der sich damit beschäftigt. Aber ich weiß, dass es ihn gibt. und ebd. beschreibt er, dass "sinn machen" halt doch keinen sinn ergibt. und das ist demzufolge nicht mit deinem "lauter machen" und "lauter drehen" zu vergleichen.
nach der logik könnte ich auch "lauter schieben" oder "lauter drücken" sagen. das drehen hat sich doch nur eingebürgert, weil die lautstärke seit JE HER eben über einen einfachen Drehknopf geregelt wurde. daher auch nur ein weiteres beispiel für übernahmen in den sprachgebrauch, die nicht zwingend richtig sein müssen.
-
Sick hat sich über "Sinn machen" tatsächlich einmal mockiert. Wenn ich mich recht erinnere in Band 2 seiner Trilogie.
Ich selbst finde es aber auch etwas kleinkariert: "Es macht Sinn" sagen doch mittlerweile Menschen quer durch alle Bevölkerungsschichten. Aus dem Englischen falsch übernommen hin oder her - wenn die Leute das "einen" in "Es macht einen Sinn" wegstreichen wollen, sollen sie es doch tun. Was gemeint ist weiß ohnehin jeder. Im mündlichen Sprachgebrauch höre ich in der Tat die Wendung "das ergibt einen Sinn" nur noch sehr, sehr selten. Wenn überhaupt ist die Aufregung für schriftliche Konversation geeignet.
Insofern: Alles wird gut :D
-
@Dalai Wese:
Du hast den Standart-Fehler vergessen! ;D
-
Was gemeint ist weiß ohnehin jeder. Im mündlichen Sprachgebrauch höre ich in der Tat die Wendung "das ergibt einen Sinn" nur noch sehr, sehr selten.
dass jeder weiß, was gemeint ist, ist meiner meinung nach klar. aber nur durch dein eingang in den alltäglichen sprachgebrauch wirds doch streng genommen nicht richtig im sinne der deutschen sprache. wobei ... sprache lebt!
"iss deinen Teller auf!" - weiß auch jeder, was gemeint ist.
"wegen dem Brief bekommen wir noch Probleme" - weiß auch jeder, was gemeint ist ;)
beide beispiele sind im engeren sinne falsch. aber durch fortwährende nutzung und verbreitung sind sie mittlerweile richtig. dem entsprechend kann man am "ergibt sinn" festhalten oder sich dem "macht sinn" unterwerfen. und ich persönlich bin eben der ansicht, dass man zumindest in der schriftlichen kommunikation weiterhin mit bedacht das "ergeben eines Sinnes" verwenden sollte.
btw: schlimm ist auch die verwechslung von "als" und "wie". allerdings... wenn das mehr leute verwechselten, wäre es vermutlich irgendwann egal und dann auch richtig ;D
thema anglizismus:
anglophobe Tendenzen sind im süddeutschen Raum augenscheinlich bei vielen Themen ausgeprägter als im Westen oder Norden. nochmal für pesco: Tendenzen. ausgeprägt - weniger ausgeprägt, augenscheinlich, viele Themen (Sachgebiete) <> alle Themen. ;)
-
(...) wenn die Leute Sachen von sich geben wie "das macht Sinn" oder "das ist das einzigste..." Rrrgh, etwas kann Sinn ergeben aber nicht machen. Man kann keinen Sinn machen. Man kann Blödsinn machen, aber keinen Sinn (ironisch, was?).
wobei man sich hier auch fragen könnte, ob das nicht als abgewandelt-übernommener Anglizismus zu verstehen ist (it makes sense) und sicherlich streng genommen ein syntaktisch-inhaltlicher Fehler im engeren Sinne der Deutschen Sprache vorliegt, oder ob es als abgewandelt-übernommener Anglizismus nicht einfach unreflektiert Eingang in den Sprachgebrauch finden darf.
hm. dem folgend sollte man auch den fälschlichen Gebrauch des Dativs erwähnen. :)
Ich bin in diesem speziellen Fall tatsächlich dafür, das endlich mal in den Duden aufzunehmen, denn es macht echt so gut wie niemand richtig - aber zur Zeit ist es noch falsch. ;)
Verschriftliche Mundart finde ich unproblematisch. ;) Solange derjenige nicht auch offizielle Schreiben so aufsetzt.
-
Was mir mal so ganz außerhalb des Forums immer wieder negativ auffällt ist die Formulierung:
"Ich erinnere das"
Da kringeln sich mir die Fußnägel...
Das klingt für mich genau so falsch, als ob man sagen würde: "Ich fahre Berlin" oder "Ich lehne die Wand". Da fehlt doch das ganze Konstrukt!
Ja! Das habe ich in letzter Zeit häufiger gehört. Ich hatte schon überlegt, ob das eine norddeutsche Erscheinung ist.
Aber im Fernsehen wird das immer wieder so benutzt wie im ersten Beispiel und die Leute scheinen sich auch gar nicht daran zu stören.
Aber das hier lässt ja befürchten, dass sich das tatsächlich einbürgert.
-
@pesco: Mich würde doch mal brennend interessieren, warum du so gerne und konsequent "dasz" statt "dass" schreibst. Hat das einen konkreten Grund?
Dass Du Umlaute nicht schreibst kann ich ja noch irgendwo nachvollziehen (von wegen wird in weiten Teilen der Welt eh nicht verwendet oder so ein Kram beispielsweise), aber dasz statt dass ??? Hab ich noch nie gesehen und macht deine Beiträge für mich manchmal verdammt anstrengend zu lesen. Ich bleibe an diesem einen falschen "z" immer, aber auch wirklich immer, kleben.
Das tut mir leid. ;-) Also, das ist jetzt vielleicht Kleinkram, aber du hast ja gefragt: :-P
1. Ich kenne keine neue Rechtschreibung. Daher schreibe ich (handschriftlich) "daß", nicht "dass".
2. Ich tippe weder Umlaute noch 'ß', weil die einfach nicht auf meiner Tastatur sind.
3. Fuer 'ß' den Bigraph "sz" zu tippen ist nicht falsch, sondern richtig. Das 'ß' heiszt nicht umsonst "Eszett". Es ist die Ligatur aus kleinem 's' und 'z' in Fraktur. Was nicht heiszen soll, dasz "ss" zu setzen falsch waere. Immerhin wird bei Woertern in Groszbuchstaben auch Doppel-'S' geschrieben. Ich habe es mir einfach angewoehnt, weil es mir gefaellt, quasi eine eindeutige Zuordnung zwischen 'ß' auf dem "Ersatzbigraph" zu haben.
4. Kennen tue ich diese Schreibweise uebrigens aus Fernschreiben, die ich beim Bund haeufig gekriegt habe. Die Fernschreiber kennen offenbar auch kein 'ß' und "sz" ist/war ueblich.
relativierende adverbien sind nicht deine freunde. ich sehs schon. wenn ich fies wär, käme ich jetzt mit der Erwartungshaltung den leuten gegenüber, die in den Stockwerken bis 3 sitzen 8)
Oehm. Ja. Worauf bezieht sich der Teil mit den Adverbien jetzt?
Egal, fuer mich sind Aussagen entweder wahr oder falsch. Natuerlich gilt das auch fuer relativierte Aussagen. Nur tendieren sie mitunter dazu, konstruktionsbedingt einfach selten falsch zu sein, was geringen Informationsgehalt zur Folge hat. Deswegen tendiere ich dazu, sie zu vermeiden. ;-)
Auszerdem streitet es sich ueber absolute Aussagen besser. :-P
nach der logik könnte ich auch "lauter schieben" oder "lauter drücken" sagen. das drehen hat sich doch nur eingebürgert, weil die lautstärke seit JE HER eben über einen einfachen Drehknopf geregelt wurde. daher auch nur ein weiteres beispiel für übernahmen in den sprachgebrauch, die nicht zwingend richtig sein müssen.
Ja, aber das ist ueberhaupt nicht der Punkt, sondern, dasz "lauter machen" eben synonym fuer "...drehen, schieben, wasauchimmer" gebraucht werden kann. Und da will ich nochmal verdeutlichen: "machen" ist ein schwaches Verb, das fuer alles moegliche stehen kann -- meiner Auffassung nach eben auch fuer "ergeben". Und hier nochmal genau, was ich damit meinte, es habe hoechstens marginal etwas mit der vmtl. englischen Herkunft zu tun: Es mag ja sein, dasz die Deutschen erst auf die Idee gekommen sind, von Sinnmachen zu sprechen, als sie es im Englischen gesehen haben, aber die Form koennte sich auch genausogut isoliert entwickelt haben. Dazu: "A macht B" bedeutet in etwa, dasz durch A irgendwie B "entsteht", "auftaucht", jedenfalls auf einmal da ist, wo es vorher nicht war. Das ist etwas ganz aehnliches wie "A ergibt B", was naemlich auch heiszt, dasz B auftaucht, aber hier weniger durch aktives Zutun von A, sondern aufgrund von dessen bloszer Praesenz. Deswegen macht Sinnmachen doch Sinn, und zwar ganz unabhaengig vom Englischen.
"iss deinen Teller auf!" - weiß auch jeder, was gemeint ist.
LOL, das ist uebrigens eine der geilsten falschen Redewendungen. Und falsch sollte sie auch bleiben, aber meiner Meinung nach auf keinen Fall aus der deutschen Sprache verbannt werden! ;-D
-
(...) Und die korrekte Anwendung von "tot" und "tod" kann ich eh' nie feststellen, welche Logik steckt denn auch dahinter, dieses Wort unterschiedlich zu schreiben ?
O.o
ääääh.. ja. ich erspar mir jetzt die Nachfrage, ob der kleine Thomas auch schon in Ahrensburg zur Schule ging ;D
Doch, ging er.Und seit seinem ersten Schultag war deutsch eines der Fächer, das ihn weniger als gar nicht interessierte, wenn soetwas möglich ist ;) Deswegen kann ich auch bis heute nichts mit den meisten lateinischen Bezeichnungen der Wörter anfangen, einfach weil ich schon damals im Unterricht gepennt habe und sich seit dem offensichtlich keine Gelegenheit ergeben hat, bei dem ich das hätte wissen müssen.
Ich meine, ich kann die Sprache sprechen, und ich kann sie sogar größtenteils korrekt schreiben (tata !), und das reicht mir auch.Sprache ist für mich nur Werkzeug und Mittel zum Zweck, kein wie auch immer gearteter Kunstkram, bei dem man div. Kürformen beherrschen muß.
Natürlich sollte man der Höflichkeit wegen eine gewisse Form wahren, aber wenn ich "dass" statt "das" schreibe oder "tod" statt "tot" wird jeder, der des lesens mächtig ist trotzdem verstehen was ich meine, und mehr möchte ich im allgemeinen mit einer schriftlichen Mitteilung auch nicht erreichen.
Daneben gibt es übrigens auch einige wenige Wörter, die ich bewußt falsch schreibe.Z.B : "Sylvester" (Das Ereigniss, nicht der Name).Finde ich mit "y" einfach hübscher ;)
-
Daneben gibt es übrigens auch einige wenige Wörter, die ich bewußt falsch schreibe.Z.B : "Sylvester" (Das Ereigniss, nicht der Name).Finde ich mit "y" einfach hübscher ;)
Dann heißt Ostern bei dir bestimmt auch Tweety, weil's irgendwie gleich nach Sylvester kommt? :P
Nein, ich mach nur Spaß... wenn auch auf sehr niedrigem Niveau ;)
-
@pesco
dass sich "Sinn machen" wohl (<-- relativierend) doch aus dem englischen ins deutsche geschlichen hat, zeigt doch eben die zusammenfassung von Stahl. Zeitschriftendatenbanken sind für sowas nämlich immer gut zu gebrauchen.
wenn "sinn machen" (was natürlich mittlerweile gemeinhin nicht mehr als "falsch" im üblichen sprachgebrauch angesehen wird) sich innerhalb des deutschen entwickelt haben sollte (was nicht ausgeschlossen werden kann), fällt doch aber auf, dass die wendung nachweislich erstmalig .... auftauchte. Im beginnenden Zeitalter der allgegenwärtigen kommunkation und nicht schon ... anfang des 20. Jhds, als immerhin auch schon viel geschrieben wurde.
hm. klar ist diese feststellung (... kommt höchstwahrscheinlich aus dem englischen als direkte übernahme) keine absolute wahrheit und erhebt auch nicht den anspruch, die herkunft endgültig geklärt zu haben - doch ... beschäftigt sich nicht auch und gerade die Mathematik mit Stochastik :->
-
dass sich "Sinn machen" wohl (<-- relativierend) doch aus dem englischen ins deutsche geschlichen hat, zeigt doch eben die zusammenfassung von Stahl. Zeitschriftendatenbanken sind für sowas nämlich immer gut zu gebrauchen.
wenn "sinn machen" (was natürlich mittlerweile gemeinhin nicht mehr als "falsch" im üblichen sprachgebrauch angesehen wird) sich innerhalb des deutschen entwickelt haben sollte (was nicht ausgeschlossen werden kann), fällt doch aber auf, dass die wendung nachweislich erstmalig .... auftauchte. Im beginnenden Zeitalter der allgegenwärtigen kommunkation und nicht schon ... anfang des 20. Jhds, als immerhin auch schon viel geschrieben wurde.
hm. klar ist diese feststellung (... kommt höchstwahrscheinlich aus dem englischen als direkte übernahme) keine absolute wahrheit und erhebt auch nicht den anspruch, die herkunft endgültig geklärt zu haben - doch ... beschäftigt sich nicht auch und gerade die Mathematik mit Stochastik :->
Wie ich schon schrieb, ist es ueberhaupt nicht entscheidend, ob die Wendung nun urspruenglich aus dem Englischen importiert ist oder nicht. Das an sich waere ja nur ein Problem, wenn sie im Deutschen eben inkorrekt waere. Letzteres gilt aber noch lange nicht, nur weil sie vorher nicht vorkam. Und meine Behauptung (s.o.) ist, dasz die Wendung tatsaechlich voellig vernuenftig (und fuer die Ugs. uebrigens auch sinnvoll) gebildetes Deutsch ist.
-
Hihi, ich muss ja gestehen, dass ich Rechtschreibfehler sammel'. :D
Hehe. Stellst Du die dann auch in der Vitrine im Wohnzimmer aus? ;D
Nee, aber ich überlege, ob man nicht eine Tauschbörse schaffen sollte. Andere tauschen Briefmarken. Also biete ich mal ein "pseude-interlektuell" für "Standart + 2" 8)
-
Hihi, ich muss ja gestehen, dass ich Rechtschreibfehler sammel'. :D
Hehe. Stellst Du die dann auch in der Vitrine im Wohnzimmer aus? ;D
Nee, aber ich überlege, ob man nicht eine Tauschbörse schaffen sollte. Andere tauschen Briefmarken. Also biete ich mal ein "pseude-interlektuell" für "Standart + 2" 8)
;D
Auch wenn es nicht ganz hier hereinpasst. Welch talentierte Wortschöpfer es doch gibt:
"Wir suchen eine talentvolle Marketing-Assistentenz"
-
auch schön:
inteligend
evergelisch
fittnes
vileicht
haßen
kenngelernt
Großschreibung von Adjektiven, Kleinschreibung von Nomen
aba statt aber
gebsch statt gebe ich
chronic
"Ich habe ein Freund."
Es heißt : Ich habe EINEN Freund, verdammt!
-
Am Samstag habe ich eine Rechtschreibentgleisung entdeckt, die mir in ihrer Konsequenz und Penetranz gradezu körperliche Schmerzen bereitete.
Ein vom Stil her gehobenes Herren-Bekleidungsbeschäft warb großflächig für seine "maschienenwaschbaren" Anzüge. Und es war kein einmaliges Versehen; bei jedem Anzug in der Auslage wurde nochmals auf jedem Preisschild die Maschienenwaschbarkeit gepriesen.
Brrr! Gänsehaut!
-
Da fand ich den Hinweis auf die "BRATZKARTOFFELN - wie bei Mutter" in einem Lokalfenster eigentlich noch besser. ;D
-
"BRATZKARTOFFELN"
Öey! Das haben die von SoylentHolger geklaut!
Der sagt das auch immer! (Aber im Unterschied zu denen dort, weiß er, dass er Blödsinn redet. ;))
-
Was uns in nächster Zeit noch in gesprochener Form wieder begegnen wird:
Der "Atzwentzkalender"
-
Was uns in nächster Zeit noch in gesprochener Form wieder begegnen wird:
Der "Atzwentzkalender"
Du meist, so wie sonst das ganze Jahr über in diversen Boulevard-Sendungen das Wort "Axe-so-ars"?
-
Herren-Bekleidungsbeschäft
Killerqueen war wohl so durcheinander dass das Be- ähh, tschuldigung: Geschäft seine Anzüge auf Schienen namens Ma wäscht, dass ihr prompt dieser kleine Fauxpas (<< habe ich auch schon als "Fopah" geschrieben gesehen) passiert ist.
Na, vielleicht war das Personal dort auch einfach nur sehr beschäftigt, wer weiß? Geschäftigt klingt eben so komisch. ;)
-
Herren-Bekleidungsbeschäft
Killerqueen war wohl so durcheinander dass das Be- ähh, tschuldigung: Geschäft seine Anzüge auf Schienen namens Ma wäscht, dass ihr prompt dieser kleine Fauxpas (<< habe ich auch schon als "Fopah" geschrieben gesehen) passiert ist.
Ja, wenn das auch immer alle falsch aussprechen! *duck*
-
Eine schöne Sache habe ich vor Jahren mal in der Speisekarte eines Restaurants gesehen.
Dort stand auf der ersten Seite:" Wir braten Sie gerne."
Ein vergessener Buchstabe kann in diesem Zusammenhang doch sehr amüsant sein.
-
Ich hielt mal ein Netz Klementinen in der Hand, auf dem stand "Span. Klementine Fullgewichst 1000g".
-
Herren-Bekleidungsbeschäft
Killerqueen war wohl so durcheinander dass das Be- ähh, tschuldigung: Geschäft seine Anzüge auf Schienen namens Ma wäscht, dass ihr prompt dieser kleine Fauxpas (<< habe ich auch schon als "Fopah" geschrieben gesehen) passiert ist.
Na, vielleicht war das Personal dort auch einfach nur sehr beschäftigt, wer weiß? Geschäftigt klingt eben so komisch. ;)
Oh! Sehr schön! Da haben wir doch gleich ein angewandtes Beispiel... ;D
-
"BRATZKARTOFFELN"
Öey! Das haben die von SoylentHolger geklaut!
Der sagt das auch immer! (Aber im Unterschied zu denen dort, weiß er, dass er Blödsinn redet. ;))
Naja, im Ruhrdeutsch ist ein s inne Mitte ja normal. Bratskartoffeln, Mietsvertrag usw.
-
Das exklusive Gourmet-Restaurant "Rechtschreibung - das schmeckt mir" rät Ihnen heute zu folgenden Gerichten:
* etwas daran verstehen
* Aufn Land kann man gut entspannen.
* defenetiv
* sarkasmuss
* Nach langen Wunsch...
* persimistisch
Abgesehen davon, dass mir eh schon schlecht ist, wurde mir bei dem Anblick ja erst richtig kotzübel!!! :o
-
"BRATZKARTOFFELN"
Öey! Das haben die von SoylentHolger geklaut!
Der sagt das auch immer! (Aber im Unterschied zu denen dort, weiß er, dass er Blödsinn redet. ;))
Naja, im Ruhrdeutsch ist ein s inne Mitte ja normal. Bratskartoffeln, Mietsvertrag usw.
Hömma, watt willse Mädken?
-
"BRATZKARTOFFELN"
Öey! Das haben die von SoylentHolger geklaut! Der sagt das auch immer! (Aber im Unterschied zu denen dort, weiß er, dass er Blödsinn redet. ;))
Naja, im Ruhrdeutsch ist ein s inne Mitte ja normal. Bratskartoffeln, Mietsvertrag usw.
Ruhrdeutsch? Nur weil das geistiger Dünnpfiff ist, ist Ruhrdeutsch dann doch übertreiben. Warum nicht gleich Typhusdeutsch oder Choleradeutsch?
;)
-
Momentan wird unter Linguistikern diskutiert Ruhrdeutsch als eigenständigen Dialekt anzuerkennen. Mal so nebenbei mein Kerlken.
-
Ja nee, is klar... kommt dann als nächster Verwandter von Imbißdeutsch, oder was?
-
Nur weil Ruhrdeutsch nicht älter als 100 Jahre ist? Pffrt 6 Mio Potties können sich nicht irren :P
Nachzulesen hier (http://de.wikipedia.org/wiki/Ruhrdeutsch)
Ich bekomme gerade ganz seltsame heimattreue Anwandlungen
-
Ich bin für Salmonellen- und Campylobacter-jejunideutsch! Immerhin sind das die zwei häufigsten Verursacher von lebensmittelbedingten Erkrankungen! \o/
Aber worum ging's gleich noch? *kropfkratz*
Ich bekomme gerade ganz seltsame heimattreue Anwandlungen
Die kriegt man hier im Forum irgendwie öfter mal - ob man will oder nicht! ;)
-
Ja nee, is klar... kommt dann als nächster Verwandter von Imbißdeutsch, oder was?
Im übrigen ist Dittsche - anerkannter Imbißphilosoph - eine auf Hamburg basierende Erfindung. ;D
-
Zum Thema:
einige Forenuser können anscheinend zwischen den und denn, wen und wenn sowie zwischen man und Mann nicht unterscheiden. Ist das so schwer? Bei Interpunktion und dass, das, daß habe ich wirklich Verständnis aber hier?
Echte Legastheniker strengen sich da verdammt an (und das ist wirklich anerkennenswert) aber bei vielen kommen mir die Einträge einfach nur dahingerotzt vor. :-X
-
Momentan wird unter Linguistikern diskutiert Ruhrdeutsch als eigenständigen Dialekt anzuerkennen. Mal so nebenbei mein Kerlken.
Linguistiker oder Linguisten? Gibt es aber beides, glaube ich..
Manchmal wird die Aussprache in die Schriftsprache übernommen, so dass man nicht mehr weiß, wie es richtig heißt: Inbussschlüssel oder Imbussschlüssel? Manche schreiben dann auch schon "umbedingt" etc. :-\
-
Manchmal wird die Aussprache in die Schriftsprache übernommen, so dass man nicht mehr weiß, wie es richtig heißt: Inbussschlüssel oder Imbussschlüssel? Manche schreiben dann auch schon "umbedingt" etc. :-\
?? Wer sagt denn bitte "Inbussschlüssel" oder "umbedingt"? Letzteres hört man doch maximal von einem vierjährigen Kind.
Welcher normale Mensch benutzt denn Wörter, die er offenbar nur bruchstückhaft kennt? Ich sag ja auch nicht Nalkasten, Autobahm oder Nuffknacker. ???
-
Es heißt wirklich Inbussschlüssel (auch laut Wikipedia), das ist ja ein Beispiel dafür, dass viele es falsch aussprechen. Und "umbedingt" habe ich nun wirklich schon oft gehört, auch bei Über-Vierjährigen. Ich denk mir das ja nicht aus.
-
Das heißt Innensechskantschlüssel...
Banausen!
-
Manchmal wird die Aussprache in die Schriftsprache übernommen, so dass man nicht mehr weiß, wie es richtig heißt
Ein Glück, wenn man mal bedenkt, wie viele ehemalige Fremdwörter noch vor hundert Jahren geschrieben wurden (Büro zum Beispiel).Das geschriebene Wort ist ja nicht nur für unterbeschäftigte Sprachwissenschaftler und Angestellte des Duden-Verlags da, sondern primär zur Kommunikation zwischen den Menschen, und das sollte man so einfach wie möglich halten, und nicht durch div. unnötige Schnörkel erschweren.Vermutlich wird man in weiteren hundert Jahren auch viele Wörte, die man heute noch anders schreibt als spricht, der aussprache entsprechend schreiben.
Manchmal wird die Aussprache in die Schriftsprache übernommen, so dass man nicht mehr weiß, wie es richtig heißt: Inbussschlüssel oder Imbussschlüssel? Manche schreiben dann auch schon "umbedingt" etc. :-\
?? Wer sagt denn bitte "Inbussschlüssel" oder "umbedingt"? Letzteres hört man doch maximal von einem vierjährigen Kind.
Also "umbedingt" sage ich eigentlich häufiger, ist so eine Gewohnheitssache.Zumal man meistens sowieso nicht genau heraushören kann, ob diese Wort mit "n" oder "m" genuschelt wurde ;)
-
?? Wer sagt denn bitte "Inbussschlüssel" oder "umbedingt"? Letzteres hört man doch maximal von einem vierjährigen Kind.
Welcher normale Mensch benutzt denn Wörter, die er offenbar nur bruchstückhaft kennt? Ich sag ja auch nicht Nalkasten, Autobahm oder Nuffknacker. ???
Du wärst entsetzt.
Wenn Du wüsstest, was mir für Texte im Laufe einer Woche unter die Nase kommen - mir leuchtet 100%ig ein, warum Menschen wie ich fürs Texten bezahlt werden. Ganz beliebt ist auch der Umgang mit Fremd- oder Schmuckworten, die der kreative aber unwissende Sprecher nie so richtig verstanden hat, aber total super findet. Dann kommen Blüten wie "Ja, aber die Zeit pressiert" oder "Kannst Du den Graphen neu berechnen lassen" (Graf Zahl oder was?) zustande.
-
?? Wer sagt denn bitte "Inbussschlüssel" oder "umbedingt"? Letzteres hört man doch maximal von einem vierjährigen Kind.
Welcher normale Mensch benutzt denn Wörter, die er offenbar nur bruchstückhaft kennt? Ich sag ja auch nicht Nalkasten, Autobahm oder Nuffknacker. ???
Du wärst entsetzt.
Wenn Du wüsstest, was mir für Texte im Laufe einer Woche unter die Nase kommen - mir leuchtet 100%ig ein, warum Menschen wie ich fürs Texten bezahlt werden. Ganz beliebt ist auch der Umgang mit Fremd- oder Schmuckworten, die der kreative aber unwissende Sprecher nie so richtig verstanden hat, aber total super findet. Dann kommen Blüten wie "Ja, aber die Zeit pressiert" oder "Kannst Du den Graphen neu berechnen lassen" (Graf Zahl oder was?) zustande.
Ja geil, Graf Zahl \o/ Von dem hab ich in vielen Mathe-Unterrichtsstunden etliche Portraits angefertigt :P "Zeichne den Grafen". Wie, schon wieder?!
-
Das heißt Innensechskantschlüssel...
Banausen!
Genau! ;D
-
Momentan wird unter Linguistikern diskutiert Ruhrdeutsch als eigenständigen Dialekt anzuerkennen. Mal so nebenbei mein Kerlken.
Naja, ist eben ein Regiolekt. Ob die Anerkennung als Dialekt gegeben wird bleibt abzuwarten. Es kann auch an dem einfachen Umstand scheitern dass man dem Dialekt ja auch einen möglichst neutralen Namen verpassen möchte, "Ruhrdeutsch" macht nicht so wirklich 'was her. ;)
Und Imbusschlüssel wie umbedingt sagen bereits so viele Leute dass es mich nicht wundern würde, wenn der Duden demnächst auch die Schreibweisen mit m erlauben würde. Albtraum und Alptraum sind ja auch auf diesem Wege als "beide erlaubt" entstanden. :D
-
Albtraum und Alptraum sind ja auch auf diesem Wege als "beide erlaubt" entstanden. :D
Die Schreibweisen sind jetzt beide erlaubt?? :o
-
Nicht "jetzt". Schon seit Ewigkeiten. Ist dir wohl nur noch nicht aufgefallen ;)
Achja, zur Großschreibung von Anreden: Ursprünglich war in der Rechtschreibreform vorgesehen, sie zu entfernen. Nach diversen Protesten wurde diese dann aber doch wieder erlaubt, also alles im grünen Bereich. :)
-
Nicht "jetzt". Schon seit Ewigkeiten. Ist dir wohl nur noch nicht aufgefallen ;)
Da kannst Du mal sehen, wie uuuuuunglaublich alt ich schon bin, weil ich das in der Schule noch anders gelernt habe! ;)
-
Nicht "jetzt". Schon seit Ewigkeiten. Ist dir wohl nur noch nicht aufgefallen ;)
Da kannst Du mal sehen, wie uuuuuunglaublich alt ich schon bin, weil ich das in der Schule noch anders gelernt habe! ;)
Na, ich bin ja auch uuunglaublich alt. Und auf das, was ich vor 30 Jahren mal in der Schule lernte, verlasse ich mich heutzutage mal lieber nicht sondern sehe dann auch hin und wieder mal in einem Büchlein nach, das sich "Duden" schimpft. 8) :D
-
Nicht "jetzt". Schon seit Ewigkeiten. Ist dir wohl nur noch nicht aufgefallen ;)
Da kannst Du mal sehen, wie uuuuuunglaublich alt ich schon bin, weil ich das in der Schule noch anders gelernt habe! ;)
Na, ich bin ja auch uuunglaublich alt. Und auf das, was ich vor 30 Jahren mal in der Schule lernte, verlasse ich mich heutzutage mal lieber nicht sondern sehe dann auch hin und wieder mal in einem Büchlein nach, das sich "Duden" schimpft. 8) :D
Pfft, den hab ich mir 1998 neu gekauft, mit neuer Rechtschreibung, und jetzt ist er schon wieder veraltet! Deprimierend ist das!
-
Aber ob es nun Alp- oder Albtraum heißt, ist mir so ziemlich schnurz (ist das auch im Duden?). Ich hab weder das eine, noch das andere. Ich träume maximal seltsame Sachen. Meine schlechten Träume habe ich im Zuge meiner Pubertät abgelegt. ;D
Ein Albtraum wäre nach meiner Definition eher ein sehr schöner Traum; nämlich ein schwäbischer Alb-Traum. ;)
-
Aber ob es nun Alp- oder Albtraum heißt, ist mir so ziemlich schnurz (ist das auch im Duden?). Ich hab weder das eine, noch das andere. Ich träume maximal seltsame Sachen. Meine schlechten Träume habe ich im Zuge meiner Pubertät abgelegt. ;D
Ein Albtraum wäre nach meiner Definition eher ein sehr schöner Traum; nämlich ein schwäbischer Alb-Traum. ;)
Na, genaugenommen ist der Albtraum historisch gesehen die korrekte Schreibweise. Aber wie gesagt ... ;)
Achja, hab eben nachgesehen: "schnurz" steht im Duden *lach*
schnurz >Adj.>: in der Verbindung [jmdm.] s. sein (salopp, -> schnuppe; H. u., wohl aus der Studentenspr.): das ist mir s. und piepe
"Schnurzpiepegal" steht auch drin :D
-
Na, genaugenommen ist der Albtraum historisch gesehen die korrekte Schreibweise. Aber wie gesagt ... ;)
Ja, so habe ich das auch noch gelernt. Und wenn jemand Alptraum schrieb, fragte ich ihn/sie, was das denn bitte mit den Alpen zu tun haben soll. ;)
Achja, hab eben nachgesehen: "schnurz" steht im Duden *lach*
schnurz >Adj.>: in der Verbindung [jmdm.] s. sein (salopp, -> schnuppe; H. u., wohl aus der Studentenspr.): das ist mir s. und piepe
"Schnurzpiepegal" steht auch drin :D
;D
-
Kurz und prägnant: Bildung bremst! ;D
-
währe ne gute idee. :-) ich währe auch da dabei :-)
Sehr konsequent. ;)
-
Positive Entwicklung auf dem Arbeitsmarkt vortgesetzt
Lustiger Weise stand das genau unter dem Artikel in dem es darum ging, daß sich die deutschen Schüler bei der aktuellen Pisa-Studie nicht verbessert haben.
q.e.d. kann ich da nur sagen ;)
>Screenshot (http://www.noname2.com/vortgesetzt.gif)
-
Sehr schön. ;D
Auf tagesschau.de wimmelt es aber ungelogen von Rechtschreib-, Tipp- und Grammatikfehlern. Man merkt, dass man auch in dieser Redaktion zu geizig für ein Lektorat ist. Oder deren Lektorat ist total unfähig.
Auf jeden Fall ist die Site ein schönes Beispiel dafür, warum man auf das Lektorat eben nicht verzichten kann.
Peinlich, peinlich.
-
... hmmm ... weis gerad nich - würde gerne morgen abend in altona mits freunden feiern gehen und küür böte sich an und nu is da eure meister und bediener - feierlichkeit, wo ick me imma noch ausmale wie die räumlichkeiten verteilt und verschmückt sind ... - naya - roten teppich und bischen fakelfeuerlichkeit davor ... - bekannt ...
nur am we in altona - naya - haben wir keen bock auf fasching oder so ... - mehr meer uff feiern wollen - eben sooo wie wir sind und nich andere wollen ... klar könnten wir vögeln und tun wir och - da und hier und im kir .... manchmal uff dem klo ... und ihr baut dazu noch bestimmt tolle spielwiesen oder gras - keene ahnung ... aber klingt für`s kürr sooo anstrengend und zwanghaft ... so von wegen klamotten festlegen und bis 3 sonst geschlossen und so nen gedöns ....
finds komisch ...
... mein dat nich bös`... nur ma so als bewohner von nebenan und eben als "benutzer" vom küüür
klar hab ick getrunken ... is ya schon do.tach ;D
Aua, aua, aua.
-
@Dalai: Hmm, Spontanität solltest du aus deiner Sammlung entfernen - ist nämlich auch ohne e korrekt... ;)
-
Im Kir gibt es Pizza mit verschiedenen Belegen - bestimmt auch welche für das Finanzamt. :D